(1)台湾に行ってきました!

人気ブログランキングへ 

突然ですが、昨日まで、3泊4日で台湾に行ってたんですよー!:wa-i:

今回の旅の目的は、主に2つありました。
1番の目的は、くまきちが中国美術の勉強に故宮博物院に行くこと。
それともう1つは、こちらです。


(「台湾の新聞に日本人としてお礼の広告を出したい」より)

東日本大震災の折に、台湾が真っ先に多額の寄付をして下さったことをネットで知って以来、
ささやかながらその恩返しの気持ちをこめて、
次に旅行に行くときは台湾にしようと2人で心に決めていました。
謝謝、ありがとう、台湾!

———————————————————–

さてワタクシ、今まで訪れたことのある国は、
アメリカ(ニューヨーク2回、ボストン、ハワイ)、イギリス(ロンドン3回)、フランス(パリ)、
イタリア(ミラノ)、オーストリア(ウイーン、ザルツブルク)でございます。
そんなわけで、アジアの人間だというのにアジア圏の外国を訪れるのは今回が初体験、
勝手もよくわからず英語で通じるのかしら?と行く前にはいささか不安もございましたが、
行ってみたら、文字が漢字だから読めば大体意味はわかるし、
ほとんどのお店の皆さんが簡単な日本語はしゃべれるしで、あらま~ラクチンなのね~(*´エ`*)
中国語は「悠好(ニイハオ)!」と「謝謝(シェーシェー)!」の2つだけをひたすら笑顔で連発し(笑)、
あとは日本語と英語で何とかコミュニケーションできました。

日本でおなじみのお店もすごく多かったです、
セブンイレブン、ファミリーマートはそこら中にたくさんあるし、
吉野屋、モスバーガー、マクドナルド、スタバ、三越、そごう、ユニクロ etc・・。
見慣れたお店がたくさんあると、それだけで何だか少し安心してしまいますね。

看板には、けっこう当たり前のように日本語の文字も入っています。

 キャラの可愛さも、日本人の感覚と似てるよねー(^^)

窓に貼ってあるメニューにもよく日本語が入っているので、
お店選びもしやすくて助かりますね。

ただ、やはり完全に正しい日本語というわけではなくて、
思わずふふふと微笑んでしまう文章も多く、

黒い菌類ジュース・・・?(; ・`д・´)ゴクリ

きっとキノコって意味だよね?面白いなあ(*´エ`*)

街を歩いておりますと、日本と違って、
ワンちゃんが1匹で自由に道を歩き回っているのをよく見かけました:dog:
当たり前のように堂々と、1匹で道を歩いています、可愛いかったです(^^)

店先でも、よくワンちゃんが座ったり眠ったりしているのを見かけます、
なんともおおらかで素敵です(´∀`)

明日に続く:yubiright:


よろしければシェアお願いします

2011年10月に投稿した古本出張買取り│くまねこ堂・妻のブログの記事一覧

この記事のトラックバックURL

古本買取くまねこ堂 出張買取対応エリア

埼玉県・東京都・千葉県・茨城県・神奈川県を中心に承っております。詳しくは対応エリアをご確認ください。

PAGE TOP