買取事例

東京都大田区で、英文翻訳指南書をお譲りいただきました

東京都大田区で、英文翻訳指南書をお譲りいただきました。

大田区、翻訳指南書

2冊とも、上智大学で英文学を研究されていた安西徹雄氏(1933 – 2008年)の著作です。

 

別の仕事で翻訳を頼まれる機会も多いのですが、正確に訳せている自信があっても、日本語としてどこかぎこちない…と立ちどまってしまうことがしばしば:ase1:

どうしようかとあれこれ悩んでいると、あっという間に時間が経ってしまいます:naku:

安西氏の『英文翻訳術』ちくま学芸文庫、1995年には、そんな状況を打開するヒントが惜しみなく紹介されています。

 

たとえば「XI 副詞に訳したほうがよい形容詞―形容詞・副詞(2)」では、

“He has lost all his money.”

という文を訳す際、「彼はすべての金を失った」→「金をみんな(すっかり、全部)なくしてしまった」のように、英文で形容詞として使われているallを、日本語では副詞として捉えると分かりやすくなると解説しています(上掲書p. 133)。

 

わかりやすい:hoshi1:!!!

思わずこの2冊の購入を決めてしまいました。

お譲りいただきありがとうございます。

柔軟な発想力を養うための、頼もしい手引きとなりそうです:heart:

 

クラニャン

東京都世田谷区で、総天然色AKIRA 全6巻セット、大友克洋の画集をお譲りいただきました

私が大好きな大友克洋関連の書籍が入荷いたしました。

今回入ってきたコミックは私も初めて見ました。
中がなんとオールカラー(総天然色)仕様なんです!
これは胸熱ヽ(  ´  ∇  `  )ノ ワー

AKIRA AKIRA club

 

こちらは大友克洋も監督として参加したオムニバス形式の映画「short peace」です

OOTOMO short peace

大友克洋監督といえば2012年に開催された「大友克洋GENGA展」ですね
もちろん行きました

コミックで読んでいたときでさえ、その描き込みにテンションが上がっていたのですが
原画の威力はすごかったです。
やっぱり絵は直接観るに限ります。
個人的には絵というものは、奥行きがごく薄い3次元という風に考えているので、直接観たときに厚みを感じるんじゃないかな~と思います。

 TORAUMA KANEDA bike

GENGA展では500円の募金をすると金田のバイクに乗って写真を撮ることができたんです。さらに+500円で赤いジャケットも借りられたのでもちろんすぐに募金しました。
しかしいま冷静に思いだすと、あの金田のバイクは私にゃピーキー過ぎて無理だったかもしれません。

 

 

by ヨシダ

東京都世田谷区で、ジブリDVD、Blu-ray、PS3ゲームソフトをお譲りいただきました

スタジオジブリ DVD

「紅の豚」「魔女の宅急便」「海がきこえる」などスタジオジブリのDVDが入荷いたしました。
どれも夏にぴったりの作品ばかりですね:hare:

DIRECTORS LABEL

音楽DVD「DIRECTORS LABEL」のスペシャル・パックと
ラース・フォン・トリアー監督「メランコリア」のBlu-ray。

ヨシダさん「ジャミロクワイのPVの動きが好きすぎて踊りの練習めっちゃしまくりました:body_stretch:

 

slipknot disasterpieces

KISS、SlipknotのライブDVD。

コロスケさん「今年の KNOTFEST JAPAN の予習のためにコロスケ買わせていただきます:baikin_1:

 

アンチャーテッド アサシンクリード FALL OUT

FALL OUT 、アンチャーテッド、アサシンクリードなどの人気ゲームソフトや、洋画のBlu-rayです。

ニーミンさん「アサシンクリード1,2はプレイ済です:ase1:アンチャーテッドはまるで映画をプレイしているかのようです:ase1:

 

スタッフ一同、心躍るラインナップでございました!
お譲りいただきありがとうございます:lovelove:

 

モモコ

 

東京都江東区木場で、自己啓発書・ビジネス書をお譲りいただきました

東京都江東区木場で新しめのビジネス書をお譲りいただきました。

kiba

普段ビジネス書はほとんど読まないのですが、小説や専門書と違ってビジネス書は題名を読むだけで内容の結論が大体わかるので、私のようなビジネス書初心者にも興味の対象をあてはめやすいのがいいなあ、と思っています。

少し前までは、ビジネス書のあまりの種類の多さに驚いていましたが
よく考えてみれば「社会」自体が流動的なものならば、時代に合わせるとなると必然的に種類が増えていくというのもうなずけるかも(゚ー゚;)

年度も変わったことだし、心新たに私もビジネス書を読んでみることを検討してみます。

 

by ヨシダ

東京都大田区新蒲田で、男性のライフスタイル・趣味の本をお譲りいただきました

蛭子能収さんの書籍や筋トレ関連の書籍、レシピ本
その他、家庭の医学系の書籍や、エッセイ本等をお譲りいただきました。

kamata

くまねこ堂で働き始めてから新しめのレシピ本を見かけることが多くなりました。

私は家では祖母が使ってた何年前のわからないようなボロボロの料理本(notお洒落)を使っているのですが
やっぱりキッチンツールも料理法も進化していくもんなんですね。
チラチラみて参考にしてみたりヾ(´ε`*)ゝ エヘヘ

最近、節約と時間確保のために週末に「つくりおき」しているので、そろそろ私も自分でレシピ本を検討してみたいです。

 

 

by ヨシダ

千葉県習志野市で、吉田拓郎の本をお譲りいただきました

吉田拓郎 著者近影

 

モモコさん「ヨシダさん、吉田拓郎のブログ記事を書いてください」

私「(・-・)何故ですか」

モモコさん「『ヨシダ』つながりだからです(@゚ー゚@)ノ」
私「え…..」

まさか私の名前が吉田であるがゆえに吉田拓郎の記事を書くことになるとは思いもしませんでした。

吉田拓郎は現役大学生の頃によく聞いた思い出があります
年齢的に私は吉田拓郎世代ではないのですが、ちょうど歌謡曲に一緒にはまった友人がいて、友人宅で夜な夜な歌謡曲を流していました
吉田拓郎もその一人です

takuro

懐かしいですね~
四畳半ぐらいの世界観の歌を狭い友達の家で聞いてるのがまたなんか良かったんですかね

 

モモコさんがあの手この手で私に吉田拓郎のブログ記事を書かせようとしていました

「こういう題名ヨシダさん好きなんじゃないですか? 」
といわれて勧められた書籍 ↓

daruse-nyo

お休みの日にはモモコさんがそっと残したと思わしきこんなメモ書きも

hikikatari

 

このブログのために自宅のyou tubeで予習をしてきたんですが
私が懐かしんで楽しんでしまっただけになってしまったようです

 

 

by ヨシダ

東京都文京区で、美術ムック本・日本美術の本をお譲りいただきました

美術フォーラム21 聚美(shubi)

美術フォーラム21、聚美(しゅうび)などの美術ムック本や日本美術に関する本をお譲りいただきました。
また機会がございましたら何卒よろしくお願いいたします:nezumi:

 

モモコ

東京都文京区で、幻想文学、幻想美術の本をお譲りいただきました

幻想文学

ボルヘス、シュヴァンクマイエル、バルトルシャイティス著作集、幻想文学大事典など幻想美術・幻想文学の関連書が入荷いたしました。
書籍の装丁で用いられている黒色がなんとも妖しげな美しさです。

 

モモコ

東京都文京区で、ミステリのガイド本をお譲りいただきました

ミステリ 事典

リピーターのお客様です、誠にありがとうございます:lol::sayonara:
海外ミステリ・世界ミステリ作家の事典とガイドブックをお譲りいただきました。

 

モモコ

神奈川県横浜市港南区で、 シェル・シルヴァスタインの絵本をお譲りいただきました

シェル・シルヴァスタイン 絵本

シェル・シルヴァスタインの絵本、「おおきな木」と「ぼくを探しに」が入荷いたしました。

 

ひげ

こちらは「おおきな木」のカバーにあしらわれたシルヴァスタインの顔写真です。
初めてこの絵本を手にした際は、物語の内容とのあまりのギャップに思わずぎょっとしてしまった思い出があります(「ぼくを探しに」訳者の倉橋由美子さん曰く「髭面のプロレスラー風」とのこと)。

安野光雅 絵本

安野光雅さんの絵本も入荷いたしました:sinme:

 

モモコ

古本買取くまねこ堂 出張買取対応エリア

埼玉県・東京都・千葉県・茨城県・神奈川県を中心に承っております。詳しくは対応エリアをご確認ください。

PAGE TOP